久久国产午夜视频影院,日韩欧美一区不卡,成a在线观看视频播放,伊人思思久99久女女精品视频


<span id="teq1y"></span>
        1. <dfn id="teq1y"></dfn>

        2. 《暮春即事》的翻譯是什么?

          慶安君

          《暮春即事》是唐代女詩人魚玄機創(chuàng)作的一首七言律詩,此詩抒寫作者的孤獨寂寞,對情人的思念,以及對自由生活的向往之情。那么《暮春即事》的翻譯是什么呢?

          《暮春即事》的翻譯是什么?
          《暮春即事》的翻譯是什么

          1、譯文:在屋瓦上活動的兩只麻雀的影子在書案上移動,點點楊花飄入屋內(nèi),落到硯池中。我靜心坐在小窗前毫不理會,依然潛心地讀著《周易》,不知道春天過去了多久。

          2、原文:深巷窮門少侶儔,阮郎唯有夢中留。香飄羅綺誰家席,風送歌聲何處樓。街近鼓鼙喧曉睡,庭閑鵲語亂春愁。安能追逐人間事,萬里身同不系舟。

          3、首聯(lián)一二句,寫孤獨寂寞,思念情人。頷聯(lián)三四句,想象夢中情人的生活,一定很高雅、豪華。頸聯(lián)五六句,居住窮巷,喧鬧,不得安靜。尾聯(lián)七八句,希望過自由的生活。

          以上就是給各位帶來的關(guān)于《暮春即事》的翻譯是什么的全部內(nèi)容了。