明妃曲中的明妃指的是誰(shuí)?
籿銕殘惢
王昭君
《明妃曲二首》是宋代文學(xué)家王安石的組詩(shī)作品,被稱為是詠王昭君最好的詩(shī)。明妃即王昭君,漢元帝宮女,容貌美麗,品行正直。晉人避司馬昭諱,改昭為明,后人沿用。
《明妃曲二首》
其一
明妃初出漢宮時(shí),淚濕春風(fēng)鬢腳垂。
低徊顧影無(wú)顏色,尚得君王不自持。
歸來(lái)卻怪丹青手,入眼平生幾曾有;
意態(tài)由來(lái)畫不成,當(dāng)時(shí)枉殺毛延壽。
一去心知更不歸,可憐著盡漢宮衣;
寄聲欲問(wèn)塞南事,只有年年鴻雁飛。
家人萬(wàn)里傳消息,好在氈城莫相憶;
君不見(jiàn)咫尺長(zhǎng)門閉阿嬌,人生失意無(wú)南北。
譯文:
明妃當(dāng)時(shí)初起程出行離別漢宮時(shí),淚濕桃花春風(fēng)面鬢腳微微亦低垂。低頭回看身影間周圍無(wú)有此顏色,還讓我君王的感情都難以控制。離別歸來(lái)卻怪罪丹青畫圖手,美貌如此在眼中平生實(shí)未曾見(jiàn)有。天仙意態(tài)由自生畫筆難以描摹成,當(dāng)時(shí)冤枉殺死畫工毛延壽。從此一離去心知更不能回歸,可憐還不能穿盡漢朝皇城之宮衣。萬(wàn)里寄語(yǔ)欲相問(wèn)塞南遙遠(yuǎn)家鄉(xiāng)事,只有年年日日里眼望鴻雁往南飛。家人雖然在萬(wàn)里傳來(lái)親人之消息,好好安心在氈城不要常將家相憶。您還不曾見(jiàn)近在咫尺長(zhǎng)門里幽幽阿嬌被鎖閉,人生如果要失意無(wú)分天南和地北。
其二明妃初嫁與胡兒,氈車百兩皆胡姬。
含情欲語(yǔ)獨(dú)無(wú)處,傳與琵琶心自知。
黃金桿撥春風(fēng)手,彈看飛鴻勸胡酒。
漢宮侍女暗垂淚,沙上行人卻回首。
漢恩自淺胡恩深,人生樂(lè)在相知心。
可憐青冢已蕪沒(méi),尚有哀弦留至今。
譯文:
明妃當(dāng)初嫁給胡人的時(shí)候,身旁上百兩的氈車上乘坐的都是胡人女子。她多想找個(gè)人說(shuō)話但無(wú)處可說(shuō),只能把心語(yǔ)寄托于琵琶聲中,心事只有自己知道。她用能彈出美妙聲音的手撥動(dòng)黃金做的桿撥,彈起琵琶仰望空中飛鴻勸著胡酒。隨嫁的漢宮侍女暗中垂淚,行走在大漠上的返國(guó)者頻頻回首。漢朝之恩實(shí)在是淺薄啊,胡人之恩還要更深,人生的歡樂(lè)在于心與心相知??蓱z王昭君的青冢已經(jīng)荒蕪埋沒(méi),還是有悲哀的樂(lè)曲流傳至今。
《明妃曲二首》是宋代文學(xué)家王安石的組詩(shī)作品,被稱為是詠王昭君最好的詩(shī)。第一首詩(shī)描繪王昭君的美貌,著重寫昭君的風(fēng)度、情態(tài)之美,以及這種美的感染力,并從中宣泄她內(nèi)心悲苦之情,同時(shí)還揭示出她對(duì)故國(guó)、親人的摯愛(ài)之情。第二首詩(shī)描寫王昭君入胡及其在胡中的情況與心情,并委曲深入地刻畫昭君心事,突出其民族大義,塑造了一個(gè)可悲且可敬的明妃形象。全詩(shī)語(yǔ)言矜煉深雅,纏綿婉麗,藝術(shù)手法多樣,風(fēng)格鮮明獨(dú)特。作品命題新穎,遭致紛紛議論,在文學(xué)史上產(chǎn)生過(guò)廣泛影響。